... imadło z maksymalnym prześwitem 300 mm Pompa pianowa o maksymalnej wydajności 40 lt / 1 ', ciśnienie 50 bar Wciągarka hydrauliczna o maksymalnym ciągnięciu 2500 kg @ 1 warstwa
Po remoncie i malowaniu
Cena na życzenie
Producent: Atlas Copco
Model: B50
Stan: Odnowiony
Numer magazynowy: WD17646
Typ: wiertnica
Moc silnika: 88 kW (120 KM)
Liczba cylindrów silnika: 6
Liczba osi: 2...
Hidrolik silindirler
- Standart ve özel tasarım silindirler
- 40 ila 400 mm arası iç çap; 4000 mm'ye kadar geri çekilmiş uzunluk
- Çeşitli tipler (sensörler dahil)
- Çeşitli uygulamalar
Gücümüz
Standart ve özel yapım silindirler, (sensörlü veya sensörsüz) iç çap ⌀ 40 ila 400 mm strok 4000 mm
Çeşitli parçalar ve uygulamalar.
Esnek üretim: CNC makineleri, Derin Delme, Honlama, Silindirik Taşlama, Skiving ve Rulo perdahlama, Otomatik Kaynak, Makineler, Krom Kaplama Sistemi,
Krom Kaplama Sistemi iç çapı ⌀ 100 mm'den 400 mm'ye; uzunluk 3000 mm dış çap ⌀ 30 mm'den 400 mm'ye; uzunluk 4000 mm ⌀ 60 mm'den 400 mm'ye kadar honlama çapı; uzunluk 4000 mm
Cnc tezgahları 4 eksenli, 3000 mm stroklu Cnc Torna tezgahları ve Cnc Torna Merkezi işleme kapasitesi
Faaliyet Alanlarımız
Mobil inşaat ekipmanları
Beton Pompası Makine Parçaları
Tarım Makinaları
Otomotiv Endüstrisi
Endüstriyel Araçlar
Gemi Endüstrisi
Gıda Endüstrisi
Los cilindros que aquí se describen son unidades de accionamiento neumático principalmente para movimiento lineal. El vástago de émbolo o el cierre de fuerza magnético sobre las partes móviles transmiten el movimiento del émbolo. Ofrecemos cilindros redondos, cilindros de carrera corta, cilindros compactos, cilindros de perfil y accionamientos sin vástago de émbolo. También encontrará aquí una amplia gama de sensores, piezas de fijación y accesorios. Nuestros cilindros de vástago de émbolo se fabrican según diferentes normas ISO y están disponibles en versiones de accionamiento simple o doble. Son adecuados para aire comprimido filtrado, no lubricado o lubricado.
Chladič EGR vytvořený v úzké spolupráci s našimi zákazníky pro středněběžné a pomaluběžné motory zajišťuje, že recirkulační výfukový plyn bude smíchán se vzduchem pro spalovací proces při nejnižší možné teplotě.
Chladiče EGR jsou základním prvkem systémů EGR pro nové generace motorů, které již nyní splňují budoucí požadavky týkající se emisí Mezinárodní námořní organizace (International Maritime Organization, IMO), Agentury Spojených států pro ochranu životního prostředí (US Emission Protection Agency, EPA), EURO atd. Vytvořili jsme různé konstrukční návrhy chladiče podle různých požadavků na chladiče EGR pro 2dobé a 4dobé motory.
Patentovaný konstrukční návrh pro 4dobé motory s vysokotlakým systémem EGR umožňuje chlazení výfukových plynů, z nichž některé mají teplotu vyšší než 700 °C, na teplotu 50 °C.
DA Pressen sind die konsequente Umsetzung moderner Pressentechnik für direktwirkende Druckluftpressen. Durch ihren modularen Aufbau können genau die für den Anwendungsfall benötigten Baumaße ausgewählt werden. Das Preis/Leistungsverhältnis wird so optimiert.DA Typ direktwirkende Druckluftpressen sind in verschiedenen Größen mit einer Druckkraft von 1,5 kN bis 34 kN und Ausladungen bis 300 mm lieferbar. Standard Standard Hublängen von 40 mm bis 120 mm stehen in 20 mm Stufung zur Verfügung.Hubeinstellung bei DA Pressen: DA Pressen sind serienmäßig mit einem innovativen, präzisen und leicht zu handhabenden System ausgerüstet, das genaue Hubeinstellungen ermöglicht und den Stößel gegen Verdrehen sichert. Funktion:Die Einpresstiefe kann auf 0,01 mm Ablesegenauigkeit über max. 80 mm Hublänge mit der kalenmutter eingestellt und über die seitliche Skala und den Nonius auf der Stellmutter abgelesen werden
Druckkraft [kN]:21
Arbeitshub [mm]:60
Stößelbohrung Ø x Tiefe [mm]:20H7 x 25
Stößel Ø [mm] / Fläche [mm²]:40
Art-Nr:5-221-06-0010
Bezeichnung:DAF 2100-60
Hydraulische Zylinder werden in der Nutzfahrzeugindustrie in mittleren Serien benötigt.
Sie werden für Aufgaben der Verriegelung und Regulierung verschiedener Systeme eingesetzt. Wir entwickeln und fertigen die Produkte und liefern flexibel in der vereinbarten Qualität.
doppeltwirkend, Magnetversion optional
Ø 12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63, 80, 100 mm
Die Kurzhubzylinder sind in 7 verschiedenen Durchmessers von ø 12 mm bis ø 100 mm verfügbar. Die Serie QL eignet sich durch ihr geringes Gewicht besonders für Anwendungen, bei denen die Masse des Zylinders mit bewegt wird. Ihre kompakte Bauweise ermöglicht den Einsatz in engen Bauräumen. Bei speziellen Konstruktionsanforderungen können diese Zylinder mit zwei unterschiedlich großen Fußbefestigungen verwendet werden.
Viele Hersteller von Teleskop-Hydraulikzylinder beschränkt in Ihren Möglichkeiten und können produzieren teleskopische Hydraulikzylinder spezifizierte maximale Leistung. Unser Unternehmen hat aufgrund seines ausreichend breiten Produktionsparks und seiner ausreichenden Ausrüstung keine Einschränkungen in Bezug auf die Produktionskapazitäten. Zum Beispiel waren die größten teleskopischen Hydraulikzylinder, die wir hergestellt haben, Zylinder mit einem Durchmesser von 500 mm oder Zylinder mit einem Hub von 32 m.
Ein weiterer interessanter Fall in unserer Praxis war die Produktion von kombinierten Teleskop-Hydraulikzylinder, die verwendet wird, um in die senkrechte Position heben schwerer hohen Konstruktion, und nach Abschluss aller arbeiten, uns produziert Hydraulik-Zylinder gibt die Konstruktion in die horizontale Position.
Wir stellen Ihren Zylinder nach Ihren Wünschen und Zeichnungen her.
Mobilhydraulik, Marine/Offshore, Industrie, Windenergie oder in Ihrem Bereich.
Wünschen Sie ein Angebot, kontaktieren Sie einen unserer kompetenten Vertriebsmitarbeiter.
26 modèles à double effet lisses.
Course de 75 à 440mm.
Retour hydraulique du piston.
Alimentation à distance par pompe à main ou à moteur.
Piston lisse chromé dur.
Bague de guidage et d'arrêt avec joint racleur.
Tête de piston plate ou oscillante, filetée et amovible.
Entrées d'huile 3/8 NPT femelles.
Course plus importante.
Trous de fixation taraudés dans le fond.
Tête de cylindre filetée.
Coupleurs rapides avec bouchons de protection fixés.
Vérins à double effet, destinés à de nombreuses applications,
travaillant en poussée et en traction jusqu'à la pression de
700 bars dans les deux sens. Leur montage peut être facilité
par un filetage en tête de cylindre, qui permet l'adaptation
sur divers équipements (presse, poinçonneuses, bâtis, etc...).
Nous conseillons l'adaptation d'une valve de sécurité sur la
marche arrière pour éviter toute surpression accidentelle.
You state your requirements and send us the material properties. KASAG then configures the thermal and hydraulic calculations for the desired heat exchanger. The realization is implemented according to the available drawings or on the basis of a comprehensive engineering. KASAG offers all processes necessary for that, such as the orbital-welding process for manufacturing heat exchangers. With KASAG, you can be sustainably flexible.
Die STORZ Hydraulikzylinder ZBD 1001 haben Einbauabmessungen nach DIN 24336 und sind deshalb mit anderen Fabrikaten im Rahmen dieser Norm voll austauschbar.
Geeignet für Kondensataufstau-Regelung, Stehende Ausführung, Gegenstromapparat, Automatische Entlüftung
Verschiedene Materialien (Stahl, Edelstahl, Titanium usw.)
Abnahme nach DGRL 97/23/EG (TÜV/SVTI) und weitere internationale Normen
Dampferzeugung und Dampfkondensation. Die Umformung von Wasser, Dampf und Thermoöl, um Wärme und Kälte von einem Medium zum anderen zu transportieren oder Reindampf zu erzeugen. Free Cooling mit Seewasser oder Kältemaschinen für die Klimakälte von Serverräumen. Kehrichtverbrennungsanlagen, Planer, Installateure und Energieerzeuger zählen auf die Kompetenz von Fahrer bei allen Arten der Umformung von Energie.
Engines for combined heat and power plants are operated with different fuels, including hydrogen, natural gas, biogas, sewage gas and special gases, plus diesel and other liquid fuels. In an exhaust gas heat exchanger, the hot exhaust gas from the CHP engines or CHP gas turbines is cooled, in the process heating water, a water-glycol mixture or thermal oil. This thermal energy can be used in a local or district heating system or for other industrial purposes.
Die voestalpine Rotec ist auf die Produktion von Komponenten für PKW-Luftfedersysteme spezialisiert. Mit derselben Produktionstechnologie können unterschiedliche Geometrien variabel angepasst werden.
Für die härtesten Einsatzbedingungen und mit bester Korrosionsbeständigkeit bieten wir unsere Rippenrohrheizöfen auch in V4A Edelstahl, Werkstoff-Nr. 1.4571 / 1.4404 an. Ansonsten baugleich mit der Standardausführung, werden hier alle Edelstahlteile in V4A gefertigt und gebeizt, so dass auch unter aggressiven Bedingungen höchste Lebensdauer gegeben ist. Typische Anwendungen dieser Art sind zum Beispiel Kläranlagen, Bohrinseln, oder auch Schwimmbäder.
Alle Rippenrohrheizöfen und Rohrheizöfen sind auch in V4A Edelstahl kurzfristig lieferbar.
Leistung:120W - 6000W
Spannung:230 V und 230/400V 3(N)
Länge:440mm - 2640mm
Les vérins décrits ici sont des unités d'entraînement pneumatiques principalement destinées aux mouvements linéaires. La tige du piston ou le couplage magnétique avec les pièces mobiles transmettent le mouvement du piston. Nous proposons des vérins ronds, des vérins à faible course, des vérins compacts, des vérins à barillet profilé et des entraînements sans tige. Vous trouverez également une gamme complète de capteurs, de pièces de fixation et d'accessoires. Nos vérins à tige de piston sont fabriqués conformément à diverses normes ISO et sont disponibles en version simple ou double effet. Ils conviennent pour l'air comprimé filtré, non lubrifié ou lubrifié.
Druckluftaufbereitung hilft Störungen an pneumatischen Komponenten zu vermeiden und erhöht deren Lebensdauer. Maschinenausfälle und Stillstandzeiten werden verringert. Ob Druckluftaufbereitung, Druckluftregelung oder Druckluftreinigung, bei uns finden Sie von mehrteiligen Wartungseinheiten über Druckregler, Filterregler, Öler, Kondensatableiter und Öl-Wasser-Trenner auch Systemerweiterungen und verschiedenes Zubehör.
Les vérins décrits ici sont des unités d'entraînement pneumatiques principalement destinées aux mouvements linéaires. La tige du piston ou le couplage magnétique avec les pièces mobiles transmettent le mouvement du piston. Nous proposons des vérins ronds, des vérins à faible course, des vérins compacts, des vérins à barillet profilé et des entraînements sans tige. Vous trouverez également une gamme complète de capteurs, de pièces de fixation et d'accessoires. Nos vérins à tige de piston sont fabriqués conformément à diverses normes ISO et sont disponibles en version simple ou double effet. Ils conviennent pour l'air comprimé filtré, non lubrifié ou lubrifié.
The cylinders described here are pneumatic drive units mainly for linear movement. The piston rods or the magnetic traction transfer the movement of the piston to the components to be moved. We offer round, short-stroke, compact, profiled barrel cylinders and piston rod-free drives. In addition you will find here a whole range of sensors, fastening parts and accessories. Our piston rod cylinders are fabricated according to various ISO standards and are available in single-acting or double-acting design. They are suitable for filtered, unoiled or oiled compressed air.
Die hier beschriebenen Zylinder sind pneumatische Antriebseinheiten meist für lineare Bewegung. Die Kolbenstange oder der magnetische Kraftschluss auf die zu bewegenden Teile übertragen die Bewegung des Kolbens. Wir bieten Rundzylinder, Kurzhubzylinder, Kompaktzylinder, Profilrohrzylinder und kolbenstangenlose Antriebe. Zusätzlich finden Sie hier eine ganze Reihe an Sensoren, Befestigungsteilen und Zubehör. Unsere Kolbenstangenzylinder werden nach verschiedenen ISO-Normen gefertigt und sind in einfachwirkender oder doppeltwirkender Ausführung erhältlich. Sie sind für gefilterte, ungeölte oder geölte Druckluft geeignet.
Différents types d'utilisation nécessitent différentes conceptions pour un ajustement optimal. Nous fournissons donc des échangeurs de chaleur tubulaires constitués d'un seul tube lisse, à ailettes courtes et hautes, ainsi qu'à groupement d'ailettes compactes. Le tube lisse est mieux adapté si les propriétés caloportrices des fluides sont similaires, mais les performances de la version compacte à ailettes sont optimales en cas de différence importante du coefficient d'échange calorifique ; lors de l'échange de chaleur entre l'huile et l'eau par exemple. La solution intermédiaire de tube simple à ailettes courtes et hautes permet d’optimiser davantage le débit, les pertes de charge et la vitesse des fluides.
De EGR-koeler, die in nauwe samenwerking met onze klanten is ontwikkeld voor motoren met een normaal en laag toerental, zorgt ervoor dat het uitlaatgas van de recirculatie bij de laagst mogelijke temperatuur met de lucht wordt gemengd voor het verbrandingsproces.
EGR-koelers zijn een essentieel onderdeel van EGR-systemen voor de volgende generatie motoren die nu al voldoen aan de toekomstige emissierichtlijnen volgens IMO (Internationale Maritieme Organisatie), EPA (Amerikaans milieuagentschap), EURO enz. Wij hebben verschillende koelerontwerpen ontwikkeld aan de hand van de verschillende vereisten van EGR-koelers bij tweetakt- en viertaktmotoren.
Dankzij het gepatenteerde ontwerp voor het EGR-hogedruksysteem van viertaktmotoren kunnen uitlaatgassen, waarvan sommige meer dan 700 °C warm zijn, tot 50 °C afkoelen